シェア

「 物凄く腹の立つ記事を見かけたの...」、@David_R_Stanton さんからのスレッド

物凄く腹の立つ記事を見かけたのでご紹介します。「RT」というロシアのニュースサイトが中国外務省スポークスマン、ワン・ウエンビン(Wang Wenbin)の記者会見における言葉を報じている記事です。

(本文冒頭)
「IAEAは我々に確言した。『日本が核廃棄物を海に廃棄す…

IAEA invites Chinese experts to join the technical working group on Japan’s nuclear wastewater...

IAEA invites Chinese experts to join the technical working group on Japan’s nuclear wastewater...

The Chinese foreign ministry has said that the International Atomic Energy Agency (IAEA) has confirmed to Beijing that it will be inviting its experts to join a working group on Japan’s disposal of...

rt.com

るにあたって、我々IAEAは中国共産党政府の専門家達をワーキンググループに加わるよう招致しようと考えている』と」(中国外務省は語った)。

この中国外務省の言葉は「ふざけるのもいい加減にしろよ」と抗議の声を上げるべき言葉です。「RT」の原文は “Japan’s disposal of nuclear waste into the…

ocean”となっていますが、”nuclear waste”とは「核廃棄物」という意味じゃないですか。一体誰が核廃棄物を海に放出すると言うのか。日本が放出する予定なのは専門家ならば誰もがポジティブに受け止める「treated water(処理水)」です。この事を原子力発電所大国である中国が知らない訳がない。…

悪意なんです。どす黒い悪意でもってわざと”nuclear waste”という言葉を用いて日本の行為が悪辣なものであると世界に印象付けようとしているんです。この後も「RT」は中国政府の言い分を垂れ流しているのでちょっと引用して見ましょう。

(A)「月曜日(4月25日)、中国外務省のスポークスマン、…

ワン・ウェンビンは『共産党政府は、動かなくなった福島原発から出た100万トン以上に及ぶ核排水を放出する前に日本は国際機関と連動すべきだという事を日本に要請し続けるつもりだ』と語った」

(B)「『中国はIAEAの(福島での処理水放出に関する)調査管理作業を全面的に支援するつもりだ。そして、…

核汚染された水を放出する前に、日本は中国及び他の利害関係者達、そして国際社会の懸念に真剣に対応するべきである』とワンは語った」

(A)の部分では”nuclear wastewater”(核廃棄水)という言葉になってます。(B)の部分では”nuclear contaminated water”(核汚染水)という言葉を使ってます。言葉が…

どんどんエスカレートしてるじゃないか!「核廃棄水」も「核汚染水」もどちらも為にするウソです。

(A)(B)共に中国外務省スポークスマン、ワン・ウェンビンが語った言葉です。つまり中国政府は「日本は核汚染された水を放出する前に我々の言うことを聞け」とありもしない前提(核汚染水)を元に出て…

きた何がしかの懸念を我々日本人に上から目線で表明して下さるんだそうですよ。前提が間違ってるんだから懸念(concern)も何もあるもんかボケナス。

またこの懸念(concern)の部分も嫌な言葉使ってます。

“Japan should earnestly meet the concerns of China and other stakeholders..”…

「日本は中国の懸念、他のステイクホルダー達の懸念にearnestlyにmeetしろ」って言ってるんです。

“earnestly”とは「真面目に、本気で、一筋に、心から」みたいな意味です。また次に出てくる”meet”の意味も幾つかの含意があるんじゃないでしょうか。上の方では「対応しろ」と訳しましたが、”meet”に…

は工業製品なんかでも良く「基準に合致している、基準を満足させている」という意味で使われます。中国外務省の人間が”Japan should earnestly meet the concern of China”と言う時、「お前ら日本人は必死で真面目に心を尽くしてオレ達の不満を満足させなきゃならんのだぞ。何しろお前達日本人は…

核汚染水を海に流そうっていうんだからな」と言ってるように聞こえます。

私は中国人がIAEAのワーキンググループに潜り込んでこの「処理水放出」を「核汚染水の無謀な海洋放出である」と言うストーリーに書き換える為のプロパガンダに着手するつもりではないかと懸念しています。「RT」はまた…

このようなワン・ウェンビンの言葉を紹介しています。

「中国はこの件についてはIAEAと密接な意思疎通、協調関係を保っており、IAEAは今、これに関する技術ワーキング・グループの創設に積極的な準備を行っています」

↑このスポークスマンの発言は「事実と全く逆」の可能性はありませんか?…

「中国はIAEAと密接な意思疎通をしている」って要するに本当は誰も頼んでもいないのに中国が「オレにも一枚かませろ」と無理やり強圧的にそのワーキング・グループに割り込もうとしてるって事でないの?

或いはそもそも中国が強圧的に「日本の処理水海洋放出を監視する組織を作れ」とIAEAに圧力を…

かけた可能性だって考えられる。このニュースはその事実を糊塗する為に仕立て上げられたストーリーを紹介してるんでないの?」と思います。

もし中国がそのワーキング・グループに参加したならば、やがてIAEAも中国に侵食されて国連やWHOと同じような「中国に遠慮して本当の事を世界に言えない団体」

に堕する可能性だって考えられる。国連ではウイグルでのマサクレの話が表立って糾弾されることは無い(または珍しい)し、WHOはコロナウイルスのパンデミック初期に「あれは伝染性が無いです」と嘘を言った。みんな中国に遠慮してるんです。中国を恐れこれに脅えているから本当の事が言えないんです。…

その例に倣えば、IAEAが立ち上げるというそのワーキンググループだってやがては「日本の放出する処理水は安全だ」って言わなくなったりするんじゃないですか?そして気がついたらそのワーキンググループは「日本糾弾ワーキンググループ」になってたりする可能性だってあるんじゃないですか?…

東電の予定では福島第一原発の処理水放出開始は2年後くらいだと言う。2年もある。その間にアチラさんがどんなプロパガンダを張ってくるか、どんなアヤつけてくるか判ったものではありません。

気がついたら南京、慰安婦問題みたいに「日本が一方的に悪い。核汚染水を海洋に放出した。これは人道に…

対する罪だ」というワールドワイドなコンセンサスが出来ちゃってたりしたら大変です。日本政府は「処理水海洋放出問題」に関して世界に向けて堂々たる論陣を張っていただきたい。日本の立場を、そして科学的根拠を世界に向かって説明して欲しい。

「汚染水デマ」に関してはキリリと背筋を伸ばして…

反論しなければなりません。中国や韓国が悪意あるデマを流すその度にです。そうやって丹念に悪い芽を摘んでいかなければ日本はこの件でまたも情報戦に敗北する事になる悪い未来がやって来ると思います。

この人が今回の記者会見で「核汚染水」発言をしたおじさん、中国外交部のワン・ウェンビン氏です。「汪文斌」と書くらしい。

私は最初直感的に「ああ、趙立堅だ!趙立堅が得意げに『核汚染水』発言をしたに違いない」と思ってたら違ってました。まあどっちも日本に対してポジティブな事は口が裂けても言わない人ですよね。

私の英語翻訳はその場でダーッと日本語にしてみただけでテキトーです。英語聞き取りもテキトー。人生もテキトー、すべてテキトーです。よろしくお願いします。

※ツイッターの使用スキルが低く、いただいたコメントを見落とす失態を犯すことがあり本当に申し訳ありません。失礼の段お許しください。

  1. トップ
  2. Ricky_Elwood
  3. 2021/04/28 21:48:57 公開
シェア

「すまとめ」はTwitterの長文スレッド(長文スレ)・連続ツイート(連ツイ)を1つの記事にキレイにまとめるサービスです。長文スレの最後に、「@matomesu まとめて」とコメントを付けるだけで、まとめ記事がこのように作成されます。

おすすめスレ